一般翻訳サービス
一般翻訳
|
|
EMOSの翻訳サービスは手紙やメールなどの一般的な翻訳からビジネス文章、専門的な内容の翻訳まで幅広い分野での翻訳を行っております。 グロバーバル化の波が押し寄せる現代において、企業間のやり取りやお客様への情報発信も国際化が進んでいます。特に近年増えているのが、ブログやFacebookなのどファンページによる情報発信です。 多言語でのブログやFacebookページの作成によって、 しかし、ほとんどの翻訳会社は、ブログなどの口語調スタイル(例 : ギャル風の翻訳)の文章の翻訳には対応しておりません。弊社では、さまざまなタイプのスタイルで翻訳文を表現することが可能です。どのようなスタイルで翻訳をご希望かは、カウンセリング時にお聞かせください。 ブログ、メールなどの定期的なご依頼も受付けておりますので、お気軽にご相談ください。 |
サービス内容
- ブログ翻訳
- メール翻訳
- ウェブサイト翻訳
- Facebookページ翻訳
- 音声・映像・字幕の翻訳
- 観光・サービス業
- 一般文書
- ビジネス文書
- 会社案内
- 会社定款
- 各種契約書
- 取扱説明書
- カタログ
- マニュアル
- 履歴書
- レポート
- スピーチ原稿
※ギャル向け、青年向けなど、お客様のご要望によって様々なスタイルに翻訳することが可能です。
料金一覧はこちらから
納品までの流れ・翻訳事例をご紹介します
ご依頼の目安として、いくつかの例をご紹介します。
他社に発注した例などで、文字単価やページ単価からみて安いと思ったものが、実際にできあがってみると、総価として割高になっているケースがあります。
原稿の文字ボリュームにてお見積しておりますので、事前に料金を確定でき予算内で安心してご注文していただけます。






